|
|
THLord Mikhail of the Kuma fallen in Spring Crown Tourney, A.S. XLIII
|
|
|
|
(alliterative verse) written by THL Beathog nic Dhonnchaidh
|
|
|
|
Man-mountain came, Mikhail of the Kuma Of Thor-thunder born, thirsting to reign On these fertile fields, ever forging beyond Rome’s wanton ways, which now lay waste.
Thor’s Mjolnir-now-Man, Mikhail of the Kuma Judger of giants, five joined their fate Where power of pike, pelt them same To lie where last, in lethal pose.
Eilidh, Oak-maiden, attended her idled knight And blood of bull becalmed the Countess Bard. Three, then, threat-less, as thwarted lord Faced his final, fateful blow. For cat and kit, Vicountess’ aim curtailed As fire flit, but failed; then five When William fell, to Warrior-bear.
But eye of eagle, eager hunter Keen and quick, quail for none Stood watch and waited, weakened never. Spanish son and spice trader Now, Death-Defier, dealt the blow.
And, last, who learned his lessons well Beloved Boar-King, bade him go Home to hall, where Hammer-god lay. Senestre stood tall, the last stand was his With no clap or clack, no clash from iron fist. Bested by boar, Bear-Warrior falls As ancient oak, and silence echoes across the field.
|
|
|
|
 |
|
|
|
THL Beathog nic Dhonnchaidh is a 14th century bard who can often be seen traveling far from her home in the Highlands with her lord husband and muse. If a good tale crosses her path, she will sing a song about it, pull out its hair and spin it, or throw it in a pot and cook it up.
|
|
|
|
|